在线留言
第14条2008-12-15 10:04:06
姓名:一休
留言:现在许多的媒体中,都说,“无时无刻”的方便,“无时无刻”都想念他等等这类的句子.我们以前都学“无时无刻”与“不”连起来用,才能表示肯定的意思.难道现在改变了吗?
管理员回复:
           并没有改变。否定之否定表肯定,“无时无刻不……”是“时时刻刻都……”的意思。您列举的两个例子属于误用。
 

首页 上页 下页 尾页 页次:11/11页 共有51条/每页5条 转到


在线留言
姓名:
手机/电话:   E-mail:
留言内容:
验证码:     
 新书推荐
吕叔湘《现代汉语八百词》 《精选英汉汉英词典》第三版
刘珣《新实用汉语课本》 赵金铭《对外汉语教学概论》
《新华字典》第十版(双色本) 马志伟《应用汉语词典》(大字本)
※ ※ 会 员 登 陆 ※ ※
会员名称:
证件号码:
 留言答复
    欢迎您对本会的业务所涉及的问题进行提问,我们将定期回复并在网站发布,请留意相关内容的更新。
    
 相关链接
·中华人民共和国教育部
·国际汉语教育网
·中国语言资源开发应用中心
·法国汉语教师协会
·美国中文教师学会
·韩国中国语教育学会
·对外汉语教师之家博客
·韩国SKS外国语学院
版权所有 国际汉语教育学会 www.isclp.org
京ICP备09504249号